Tabula Mundi — Изобретаем колесо заново
Изобретаем колесо заново
Зачем создавать еще одну колоду? Зачем вообще делать Таро? Таро содержит в сжатой форме все грани человеческого опыта и поэтому является излюбленным способом для художника показать свои способности.
Меня часто спрашивают, зачем я создаю вторую колоду, Tabula Mundi, и в чем ее отличия от первой.
Если вы попробуете представить, скольких усилий стоит создать 79 связных изображений (семьдесят восемь карт и один рисунок рубашки), а затем написать о них книгу, то вы, наверняка, спросите, а зачем я вообще повторно ввязалась в этот процесс?
Особенно когда знаю из первого завершенного опыта, что финансовый результат не сопоставим с затраченным временем?
До Tabula Mundi моим первым опытом создания колоды была Rosetta Tarot. В ней я даже и не собиралась заново изобретать колесо.
По первоначальному замыслу, Rosetta должна была вобрать лучшие черты классической колоды РУС (Райдер-Уэйт-Смит) и моего любимого Таро Тота. Получившаяся в итоге колода оказалась, однозначно, ближе к Тоту.
И хотя Розетту нельзя назвать прямым клоном из-за множества отступлений от оригинала, ряд карт в ней воздают дань уважения своим соответствиям из Тота путем прямого заимствования изображения.
Вдохновение на создание Розетты впервые посетило меня после знакомства с Красной Книгой К.Г. Юнга.
Сама идея посвятить долгие годы работе, свершающейся порой в тайне, в ходе которой взаимодействуешь с прекрасной глубокомысленной книгой, оккультным знанием, занимаешься исследованием подсознательного и путешествием по своему воображению, зажгла во мне желание посвятить свою жизнь сотворению чего-то подобного.
Не потому что я считаю себя художником или знатоком в этой области, но потому, что это показалось мне единственной вещью в жизни, к которой я почувствовала в себе способности и предрасположенность.
Конечно, затем этот проект перерос от первоначальной идеи иллюстраций в книге к непосредственному созданию колоды.
Когда я занималась Розеттой, я лишь хотела, прежде всего, создать художественное творение как дань уважения колодам, на которых я выросла, добавив лишь некоторые штрихи личного видения.
Но не успели еще чернила высохнуть на типографских исходниках Розетты и напечататься первые экземпляры, как я уже знала, что то, чего я хочу, на самом деле, — это создать колоду с такими изображениями, которые не использовались до этого ни в одной другой колоде.
И мне пришлось пройти через это снова, ведь я хотела создать колоду, в которой каждая карта обладала бы абсолютно уникальным толкованием изображения, но при этом безошибочно отражала бы традиционные архетипы.
Получилось ли у меня это или нет в данной колоде, — это вопрос, открытый для дискуссии. Это моя личная Tabula Mundi, или картина мира, и в процессе работы мною явно ощущалось единство с вселенским потоком.
Как те песни, которые запоминаешь навсегда, изображения каноничных колод Таро всплывают в памяти, когда сознательно настраиваешься на их образ, и, возможно, присутствуют всегда и подсознательно.
Я не хотела повторять изобразительный ряд двух традиционных колод, но должна была использовать их силу, чтобы подключиться к потоку для рождения чего-то нового.
Мои изображения должны были установить связь с универсальными архетипами и попасть в канал каждой карты, а не быть произвольно назначенными рисунками или переносом моих личных тараканов.
При этом, конечно, я хотела, чтобы мое индивидуальное сознание породило и выносило эти изображения, отражающие дух времени.
Вторая колода также была для меня возможностью усовершенствовать художественную технику Розетты.
Исходники изображений Розетты были размером с фактическую карту, с крошечными мазками кисти и разными художественными средствами для каждой масти, некоторые из которых я прежде никогда не использовала.
Как следствие небольшого размера и незнакомых материалов, я часто не имела возможности прорисовки желаемых деталей или даже тщательного соблюдения пропорций.
В Tabula Mundi я работаю с изображениями гораздо большего формата, которые затем после сканирования уменьшаются до размера карт.
Это значительно улучшило мою работу, хотя и возникли новые сложности из-за использования перманентного маркера и туши на матовой кальке, — эти материалы не прощают ошибок, ни черные, ни цветные линии стереть уже невозможно.
Вся работа по рисованию была произведена вручную, без какой-либо цифровой обработки. Карты были созданы с помощью карандаша и ручки, линейки и компаса, а затем раскрашены кисточками и цветными чернилами, так что каждая карта — это оригинальная картина. Размер исходников — примерно 7 на 11 дюймов (18 на 28 см).
Необходимо отметить, что при создании изображений Tabula Mundi сознательным усилием моим было использование принципов священной геометрии.
В одних случаях это выражалось просто в делении первого плана на число фи (золотое сечение). В других — изображение рисовалось поверх заранее созданной геометрической сетки, соответствующей значению карты.
Некоторые из этих скрытых элементов стали потом частью финального изображения, другие использовались только как ориентир и были затем закрашены. Это не только придает совершенную форму, но еще и создает эффект оживления.
Герметический текст Асклепий, являющийся теоретической базой талисманной магии, описывает магическую религию Египтян.
В Асклепии утверждается, что Египтяне знали, как насыщать статуи их богов талисманическими силами, возрождая их к жизни и превращая в действительных богов. Их божественные обряды и пропорции, отражающие гармонию небес, создавали магический эффект оживления.
Джулио Камилло в своей речи, посвященной его Театру Памяти (метод аналогичный Дворцу Памяти), трактует магию египетских статуй в художественном ключе, высказывая идею, что, благодаря идеально рассчитанным пропорциям, статуя становится вместилищем божественного духа и превращается в ожившую.
Он затем включил эту идею в свою оккультную систему памяти, утверждая, что магическая сила изображения является результатом идеальных пропорций.
Моя сильная сторона заключается в том, что у меня получается генерировать принципиально новые, но при этом попадающие в точку идеи; моя слабая сторона — это частое отсутствие нужного навыка, художественного мастерства, чтобы выразить их.
У себя в голове я вижу слона (а я вижу множество слонов), на бумаге же я слепой человек, рисующий слоновью ногу.
Я также не являюсь писателем от природы, слова не приходят ко мне естественным путем, но у меня есть вещи, которыми я готова делиться и которые, я надеюсь, вы сочтете интересными.
Я пишу о единственной вещи, о которой писать я точно в праве, — а именно об этой колоде карт. Время не дало этой книге продолжать наращивать объем. И хотя у меня вышло немного слов, у меня полно идей, которые, я надеюсь, нашли выражение в моих рисунках.
Перевод AvAdon
Взято с сайта sunny night epoch
.
Лиза, сегодня я все-таки на своем аглицо-тьмутараканском списалась с Мелиссой. Заказывать карты пока еще можно!Она пообещала прислать мне счет, что расцениваю как почти что покупку) Это я к тому, что вдруг еще какой «страстотерпец» жаждет заполучить колоду и спросит Вас. Вот и ввожу в курс дела.
Всё верно, кто ищет, тот всегда найдёт! А я всем и советую обращаться напрямую. Рекомендую спросить Мелиссу на счёт Розетты. А вдруг повезёт!
Лиза, и завидую и рада за Вас! Прямо два в одном)))
Лиза, спасибо Вам и спасибо переводчику. Не просто интересно, а прямо таки захватывающее чтение…
И у меня это чудо есть, пока старшеарканник цветной, но скора и полная колода в цвете будет! Спасибо моему другу АвАдону из Москвы.
Я сама себе завидую!